عميل إعادة كتابة العناوين الواردة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 地址重写入站代理
- "عميل" في الصينية 客户端; 家庭用户; 用户端; 请求方
- "عميل إعادة كتابة العناوين" في الصينية 地址修正代理程式; 地址重写代理
- "إعادة" في الصينية 再发见; 重做
- "إعادة كتابة العناوين" في الصينية 地址修正; 地址重写
- "كتابة" في الصينية 书写; 书法; 写; 墨迹笔划; 字迹; 手写; 手写体; 笔迹
- "عميل إعادة كتابة العناوين" في الصينية 地址修正代理程式 地址重写代理
- "عميل إعادة كتابة العناوين الصادرة" في الصينية 地址修正输出代理程式 地址重写出站代理
- "إعادة كتابة العناوين" في الصينية 地址修正 地址重写
- "قالب:إعادة كتابة مقدمة" في الصينية 重写导言
- "خطة العمل المعجلة من أجل إعادة اللاجئين والمشردين سابقاً إلى الوطن وإعادة توطينهم وإدماجهم" في الصينية 难民和前流离失所者遣返、安置和重返社会加速行动计划
- "حلقة العمل الإقليمية الآسيوية المعنية بالتعاون الصناعي وتوسيع التجارة بواسطة ترتيبات إعادة الشراء" في الصينية 亚洲区域通过回购安排促进工业合作和贸易扩展讲习班
- "برنامج إعادة توطين المقيمين وقتاً طويلاً" في الصينية 难民营长期滞留者安置方案
- "الندوة العالمية للخبراء المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمساعدة التقنية في مجال الوقاية من العجز وإعادة تأهيل المعوقين" في الصينية 关于伤残预防和伤残复健方面的发展中国家技术合作和技术援助问题世界专家专题讨论会
- "قرص مضغوط قابل لإعادة الكتابة" في الصينية 可重复录写光碟
- "الحلقة الدراسية عن تنظيم العمل والتكنولوجيا والموارد البشرية في عملية إعادة الهيكلة" في الصينية 关于结构调整进程的工作安排、技术和人力资源座谈会
- "شعبة عمليات الطوارئ وإعادة التأهيل" في الصينية 紧急行动及恢复司
- "عملية الإعادة إلى الوطن والعودة لعام 1997" في الصينية 1997年遣返和回归行动
- "فرقة العمل المعنية بمصادر الانبعاثات القليلة والباردة" في الصينية 低和冷排放源问题工作队
- "تحويل الموارد وإعادة تخصيصها" في الصينية 资源的转用和调拨
- "العمل تحت شارات؛ إعادة تعيين" في الصينية 换帽子
- "تصنيف:مقالات بحاجة لإعادة الكتابة" في الصينية 维基百科需要重写的条目
- "دليل عن إعادة التوطين" في الصينية 安置手册
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم إعادة التأهيل والتنمية المستدامة في المناطق التي اجتاحتها الحرب في كرواتيا" في الصينية 开发署/瑞典支助克罗地亚战患区恢复和可持续发展信托基金
- "حلقة العمل الاستشارية المعنية بإعادة التنظيم الصناعي" في الصينية 工业结构调整咨询讲习班